您的位置: 首頁 >精選綜合 >

五柳先生傳原文和翻譯(五柳先生傳原文及翻譯)

2022-06-01 12:35:05 編輯:楊善青 來源:
導(dǎo)讀 大家好,小安來為大家解答以上問題。五柳先生傳原文和翻譯,五柳先生傳原文及翻譯很多人還不知道,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!1、1原文2、我

大家好,小安來為大家解答以上問題。五柳先生傳原文和翻譯,五柳先生傳原文及翻譯很多人還不知道,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!

1、 1原文

2、 我不知道我是誰,也不知道我姓什么。房子旁邊有五棵柳樹,因?yàn)槲矣X得它們都有編號(hào)。安靜安靜,不要貪圖榮耀。好讀書,不求解答;每次知道了就忘了吃飯。不能因?yàn)槭染迫缑?,就一直家境貧寒。知之如此,或買酒招之;如果你能喝多少就喝多少,你會(huì)喝醉的。無論是喝醉了還是退休了,我都毫不猶豫地留下來。擋住蕭瑟,不遮住大風(fēng)天;褐色的結(jié)是短的,瓢蟲是空的,汝嫣也是這樣。我經(jīng)常以寫文章自娛,顯示我的野心。忘掉得失,這樣才能結(jié)束。

3、 贊:黔婁的妻子說:“不愁貧窮,不貪富貴。”是什么樣的?是什么樣的?標(biāo)題和詩歌,享受他們的野心,沒有惠氏的人?通用石天的人?

4、 2翻譯

5、 劉先生不知道他是哪里人,也不知道他的名字,因?yàn)樗遗赃呌形蹇昧鴺?,所以以它們命名。他很安靜,很少說話,不羨慕榮耀和財(cái)富。我喜歡閱讀,只理解大意,不過度探究逐字解釋;每當(dāng)我理解了書中的內(nèi)容,我都高興得忘了吃飯。他天生愛喝酒,家里的窮往往得不到滿足。朋友們都知道他的情況,有時(shí)也會(huì)辦酒席招待他。他去喝酒,就會(huì)玩得很開心,希望自己喝醉。喝醉了就回家,但只要說你會(huì)離開。簡陋的房間空蕩蕩的,擋不住風(fēng)吹雨打,擋不住烈日。粗布和短衣服上滿是補(bǔ)丁。裝米的籃子和裝水的瓢經(jīng)常是空的,但他仍然心滿意足。他經(jīng)常寫文章自娛自樂,也透露一點(diǎn)自己的興趣。他從不計(jì)較得失,就這樣過著自己的生活。

6、 贊美說:黔婁的妻子曾說:“不要為貧窮和卑賤而擔(dān)憂和悲傷,也不要為財(cái)富而奔忙?!边@大概是關(guān)于五六先生這樣的人吧。一邊喝酒,一邊寫詩,為自己的野心感到高興。我不知道。他來自惠氏時(shí)代。還是通用電氣石天時(shí)代的人?

本文到此結(jié)束,希望對大家有所幫助。


免責(zé)聲明:本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除!

最新文章

精彩推薦

圖文推薦

點(diǎn)擊排行

2016-2022 All Rights Reserved.平安財(cái)經(jīng)網(wǎng).復(fù)制必究 聯(lián)系QQ   備案號(hào):

本站除標(biāo)明“本站原創(chuàng)”外所有信息均轉(zhuǎn)載自互聯(lián)網(wǎng) 版權(quán)歸原作者所有。

郵箱:toplearningteam#gmail.com (請將#換成@)