2016-2022 All Rights Reserved.平安財經(jīng)網(wǎng).復(fù)制必究 聯(lián)系QQ280 715 8082 備案號:閩ICP備19027007號-6
本站除標(biāo)明“本站原創(chuàng)”外所有信息均轉(zhuǎn)載自互聯(lián)網(wǎng) 版權(quán)歸原作者所有。
大家好,小安來為大家解答以上的問題鬧太套中文是什么意思,黃曉明鬧太套什么梗出處哪里這個很多人還不知道,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!
“鬧太套”這個詞很早以前就已經(jīng)出來了,沒想到近日又被網(wǎng)友重提,這到底是怎么回事呢?鬧太套中文是什么意思?為什么管黃曉明叫鬧太套?下面來看一下。
鬧太套中文是什么意思
鬧太套即not at all,諷刺之意。
黃曉明有一首歌《one world one dream》,有一句英文歌詞“not at all”平常這句是連讀的,結(jié)果被黃曉明唱出來之后就坨了,酷似“鬧太套”,曾被大家取笑了一陣他的英文水平,還在快樂大本營上一再澄清……很洗具。
不得不說,這個黃曉明最近也是非?;鸢?,尤其是在抖音微博上面,各種黃曉明的經(jīng)典語句和表情包等等。
比如說“我不要你覺得,我要我覺得”、“這個問題不需要商量,都聽我的”等等。這些話語在黃曉明的口中顯得格外有“意思”。所以黃曉明也是一度被認(rèn)為是霸道總裁。
然而最近有網(wǎng)友發(fā)現(xiàn)黃曉明在十年前唱過一首歌,這首歌叫《one world one dream》這首歌的里面有一句歌詞叫“not at all”,然而這句英文卻被黃曉明唱成了“鬧太套”。
隨后這個詞也就成為目前網(wǎng)絡(luò)流行語之一,也就是因為這個嘲笑很多明星為了突出自己的與眾不同而弄巧成拙。
不得不說,現(xiàn)在網(wǎng)友的腦洞真的是很大啊。最后網(wǎng)友也是將這個黃曉明成為“鬧太套教主”。
鬧太套出處介紹
黃曉明。在演唱歌曲 《One World One Dream》時,由于對not at all的發(fā)音酷似“鬧太套”而遭網(wǎng)友調(diào)侃,從此得名“鬧太套”教主,此詞也因此成為網(wǎng)絡(luò)流行語之一,以此嘲笑許多明星為了顯示自己的與眾不同卻弄巧成拙。
造句:做人不能“鬧太套”,說英文讓人笑。
點評:黃曉明發(fā)音的確不太標(biāo)準(zhǔn)。
視頻1分20左右
固定詞組ph
1、什么都沒有 (口語省略語)
"What happened?" "Not at all." (There isnotsomething happenedat all.) "發(fā)生什么事了?" "什么事都沒有."
2、不要客氣
"Thank you for your help." "Not at all."
"感謝您的幫助。" "別客氣。"
不過多數(shù)英語地區(qū)單用此句作"不用謝"時非常罕見,可能為地方方言。
可能產(chǎn)生的歧義: There isnothing I did for youat all. 我沒有為你做任何事.(你謝錯人/事了)。
所以表示客氣最好還是用廣泛熟知的: You are welcome. 你太客氣了。
本文到此分享完畢,希望對大家有所幫助。
2016-2022 All Rights Reserved.平安財經(jīng)網(wǎng).復(fù)制必究 聯(lián)系QQ280 715 8082 備案號:閩ICP備19027007號-6
本站除標(biāo)明“本站原創(chuàng)”外所有信息均轉(zhuǎn)載自互聯(lián)網(wǎng) 版權(quán)歸原作者所有。